Übersetzungs-Workshop
Sprache ist ein Mittel zur Vermittlung von Kultur. Wenn Menschen in neue Umgebungen kommen, bringen sie ihre Sprache und Kultur mit, was zu Mehrsprachigkeit und Multikulturalität führt. Deutschland unterscheidet sich darin nicht von anderen Einwanderungsländern. Niemand sollte wegen vermeintlich begrenzter sprachlicher Fähigkeiten unterschätzt oder ausgegrenzt werden. Übersetzung spielt daher eine wesentliche Rolle für den Austausch, die Diskussion und Präsentation in Räumen, die Migrant*innen ansprechen möchten, wie beispielsweise die Silent University Ruhr. Dabei zielen Übersetzungsfähigkeiten nicht nur auf sprachliche Klarheit ab. Es ist auch notwendig, kulturelle Unterschiede zu beachten, da sonst schwerwiegende Missverständnisse auftreten können. Diese Workshop-Reihe soll die Teilnehmer*innen darauf aufmerksam machen, wie Übersetzung Abhilfe gegenüber der Benachteiligung von Migrant*innen schaffen kann und ermutigen, ihre Fähigkeiten in der Übersetzung auszubauen.
Termine
Informationen zur Anmeldung bei der VHS Mülheim:
Sandra Clemens und Ludmila Scherbakov
Tel.: 0208 455-4321/-22
Mail: vhs-anmeldung[a]muelheim-ruhr.de